Приехали мы на выходные в деревню, ту самую, где я как-то встречала рассвет. Остановились в домике у местных фермеров, супружеской пары, находящейся в том прекрасном возрасте, когда сын уже вырос и живет отдельно. Каждый день они заботятся о своем хозяйстве, состоящем из трех небольших домиков (в одном из которых живут они сами, а остальные сдают гостям), черной хрюкающей свиньи и сада с банановыми пальмами. Ни много ни мало для небольшой тайской деревеньки.
День потихоньку близился к полудню. На улице жара. Цикады орали, как сотни лесопилок. Мы лежали с Максом на террасе, обдуваемые прохладным ветерком. Я – в гамаке, он – на тайском лежаке. Хорошо! Мыслей в голове вообще никаких.
Хозяин налил нам чая, и мы перебрались за деревянный столик в тень мангового дерева. Чай оказался весьма неплохим, и я поинтересовалась, откуда он. Оказалось, что это сам хозяин делает его из смеси каких-то трав, которые растут вооооон там. По дороге в деревню были куплены две булочки с изюмом в 7-eleven. Одну мы разделили на двоих, а второй угостили тайца, пояснив, что с чаем — это очень вкусно. Взяв булочку, он отщипнул от нее два-три крохотных кусочка, сказал: «Мммммммм, вкусно», — завернул ее в пакетик и положил к себе в карман.
Спустя какое то время хозяин начал нам что-то говорить и активно жестикулировать. Тайский мы немного знаем, но еще не настолько, чтобы свободно понимать, о чем идет речь. Я сказала Максу, что он нас куда-то зовет, но куда, до конца не ясно. Вроде, показать, где растет его чай. Дел все равно никаких нет, решили пойти. Он выдал нам две большие соломенные шляпы с очень широкими полями. Мы их одели и еще минут пять по-детски хихикали над мексиканским прикидом друг друга.
Жарко. Мы шли в гору пока еще бодрые и веселые. Дошли до старого забора с калиткой. Таец совершил какие-то манипуляции и открыл ее. «Суан», — сказал он, махнув вперед рукой. Аааааааааааа, вон оно что. Я наконец-то поняла, что он решил нам показать свой банановый сад. Пошли дальше в гору. Попутно слушали рассказ о том, что на посадку пальм в этом саду уходит три дня, и они как раз их сажали, когда мы приехали заселяться. Я удивилась и повторила, что сад у них большой. Хозяин был доволен.
Взобрались мы на холм, откуда открывался вид на банановые пальмы. И таец предложил сфотографироваться. Макс встал рядом с ним, я сделала кадр. И тут заметила, что в руке он держит булочку.
Странно. Затем мы увидели высокое дерево, сфотографировались с ним. Булочка оказалась снова в руке.
Потом хозяин увидел хорошо созревшую папайю на дереве и пошел сбивать ее палкой. Он попал сразу. Папайя упала на землю и со скоростью покатилась под горку. Таец охнул, ахнул и побежал за ней вдогонку. В детстве мы точно также бегали за мячом. Вспоминая это, мы с Максом смотрели с холма и смеялись. Догнал-таки.
Булочка к тому моменту переехала снова в карман. Пока он в какой-то подсобке мыл круглую оранжевую папайю, булочка лежала на перекладине под крышей. Видимо, чтобы не намокла.
Экскурсия по саду была завершена, и мы пошли обратно к дому. Вопрос про все эти манипуляции с хлебом не покидал наши головы. Какая-то загадка.
Уже немного уставшие от жары, мы пришли в прохладный двор и радостно заняли исходные свои места: гамак и тайский лежак на террасе. У соседнего домика в другом гамаке мы увидели отдыхающую жену крестьянина, которая с самого утра куда-то ушла и, видимо, только что вернулась. И тут мы увидели ответ на наш немой вопрос. Таец подошел к жене, достал булочку, и они стали есть ее вместе, отламывая кусочки.
Вооооот оно что! Все это время хозяйка сажала банановые деревья, а таец, которому очень понравился вкус булочки, поспешил к ней поделиться. Но к сожалению, в большом саду мы разминулись. Поэтому он носил и заботливо перекладывал вкусняшу с места на место, чтобы сохранить ее до встречи со своей женой. Это было невероятно мило и трогательно!
Конец. Кто дочитал, тот молодец!
Да, и правда, очень трогательная история! Класс!